Skip navigation
Universidade Federal da Bahia |
Repositório Institucional da UFBA
Please use this identifier to cite or link to this item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/42418
metadata.dc.type: Dissertação
Title: Lexicografia dialetal brasileira: o estado da arte no século XX (1920-1959)
Other Titles: Brazilian dialectal lexicography: the state of the art in the Twentieth Century (1920-1959)
metadata.dc.creator: Nascimento, Ivan Pedro Santos
metadata.dc.contributor.advisor1: Filho, Américo Venâncio Lopes Machado
metadata.dc.contributor.referee1: Filho, Américo Venâncio Lopes Machado
metadata.dc.contributor.referee2: Sampaio, Lisana Rodrigues Trindade
metadata.dc.contributor.referee3: Ribeiro, Silvana Soares Costa
metadata.dc.description.resumo: A pesquisa Lexicografia dialetal brasileira: o estado da arte no século XX (1920-1959) visa a uma investigação metalexicográfica, no que diz respeito ao estabelecimento de macro e microestruturas, de cinco dicionários dialetais brasileiros: O Dialeto Caipira, de Amadeu Amaral (1920); Vocabulário Sul-Rio-Grandense, de Luiz Carlos Moraes (1935); Vocabulário Amazônico, de Amando Mendes (1942); Vocabulário de Têrmos Populares e Gíria da Paraíba, de Leon Clerot (1959); e o Dicionário de Termos Populares (Registrados no Ceará), de Florival Seraine (1959). O desenvolvimento do trabalho justifica-se por uma necessidade de se construir uma história lexicográfica brasileira que abarque os dicionários dialetais, objetivando a recuperação de um conjunto de técnicas de sistematização de dados diatópicos. A construção de um índice remissivo para os cinco livros também foi tarefa desta pesquisa. Apoia-se o estudo em referências como Atkins e Rundell (2008), Burkhanov (1998), Cardoso (1999, 2010), Faulstich (2011), González (2011), Hartmann e James (2002), Miranda (2014, 2019), Krieger (2009), Rey-Debove (1984), Romano (2013), Silvestre e Verdelho (2007), Welker (2004, 2005, 2006 e 2011) e Zgusta (1971). A metodologia consistiu no exame dos textos dicionarísticos e da bibliografia das obras de referência para a depreensão do projeto lexicográfico e identificação de critérios adotados pelos autores; contagem do número de verbetes; seleção dos verbetes pertinentes a substantivos e verbos insertos nas três primeiras páginas das letras A, B, C, M, N, O e S; identificação e descrição dos segmentos informativos dos verbetes e de seus indicadores tipográficos e não tipográficos; levantamento dos padrões de organização dos verbetes de substantivos e verbos; e, por fim, a comparação entre as macro e microestruturas de cada obra para a obtenção de um modelo que represente o perfil de uma lexicografia dialetal do século XX. Como resultados, nota-se que a produção lexicográfica apresentou um destaque especial para a língua portuguesa no Brasil, com abordagens sócio-históricas e levantamento de fenômenos linguísticos caracterizadores dos dialetos, com um notável domínio de terminologia linguística para a descrição fonética e amplo conhecimento da diversidade, não se limitando apenas ao registro do léxico de suas respectivas zonas dialetais, mas desenvolvendo comparações e comentários linguísticos. Não obstante, não se identificou um planejamento lexicográfico bem estabelecido, ainda que os trabalhos sigam a tendência empreendida por Amaral (1920), no que diz respeito às descrições linguísticas e construção de vocabulário. Ao nível de microestrutura, observou-se uma assistematicidade na composição e estruturação de verbetes, que se deve ao grande número de arranjos para o lema principal com a classe e gênero gramaticais, predicação verbal, definições (sinonímica, extensional, enciclopédica ou lexicográfica), variantes lexicais, nomenclatura científica (para as designações de plantas e animais), comentários etimológicos, abonações ou exemplos, notas de referência, fontes de pesquisa, remissões e marcas de uso. Por fim, definem-se os dicionários dialetais como obras de referência linguística monolíngues, organizadas semasiologicamente, que cobrem as modalidades oral e escrita de uma língua, tendo em vista a representação de normas vernáculas, seja em perspectiva sincrônica ou diacrônica, para evidenciar uma dimensão geográfica.
Abstract: The study Brazilian dialectal lexicography: the state of art in the Twentieth Century (1920-1959) intends to do a metalexicographical investigation about the establishment of macro and microstructures of five brazilian dialectal dictionaries: O Dialeto Caipira, by Amadeu Amaral (1920); Vocabulário Sul-Rio-Grandense, by Luiz Carlos Moraes (1935); Vocabulário Amazônico, by Amando Mendes (1942); Vocabulário de Têrmos Populares e Gíria da Paraíba, by Leon Clerot (1959); and the Dicionário de Termos Populares (Registered in Ceará), by Florival Seraine (1959). The development of this research is based on the need of building a brazilian lexicographical history that covers dialectal dictionaries, intended to do a recovery technic of diatopic data systematization. The construction of an index for all five books was also the task of this study. The references used were Atkins and Rundell (2008), Burkhanov (1998), Cardoso (1999, 2010), Faulstich (2011), González (2011), Hartmann and James (2002), Miranda (2014, 2019), Krieger (2009), Rey-Debove (1984), Romano (2013), Silvestre and Verdelho (2007), Welker (2004, 2005, 2006 and 2011) and Zgusta (1971). The methodology was consisted in perusing dictionary texts and the bibliography of referenced works to a comprehension of a lexicographical project and identification of criteria taken by the authors; counting the quantity of entries; selection of entries related to nouns and verbs presented in the first three pages of letters A, B, C, M, N, O and S; identification and description of informative entries segments and its typographical and non typographical indicators; survey about organization paths of nouns and verbs entries; and finally, the comparision between macro and microstructures of each work to obtain a role that represents a lexicographical dialectal profile of twentyth century. As results, is possible to see that lexicographical production presented a special highlight to Portuguese language in Brazil, with socio-historical approaches and the survey of linguistical phenomena caracterizing dialects, with a remarkable domain of linguistic terminology to phonetic description and large knowledge of diversity, not restrain itselft only to lexical register of its respectives dialectal áreas, but also developing linguistical comments and comparisions. Nevertheless, it was not identified as a well established lexicographical planing, even though some studies followed the tendency undertaken by Amaral (1920) about linguistic descriptions and vocabulary building. In the microstructure level, an unssistematic characteristic was noted in the composition and structure of entries, which is the reason of the large number of arrangements to the main idea with grammar class and gender, verbal predication, definitions (synonimics, extensional, enciclopedical or lexicographical), lexical variants, scientific nomenclature (to animal and herbs designation), ethimological comments, accreditation or examples, reference notes, sources, remissions and usage marks. Ultimately, the dialectal dictionaries are defined as works of monolingual linguistic reference, organizes semasiologically, which covers the oral and writing category of a language, considering the representation of vernacular standards, no matter syncronical or diacronical perspectives, to emphasize a geographical dimension.
Keywords: Metalexicografia
Lexicografia dialetal
Lexicografia histórica
Avaliação de dicionários
Dicionários dialetais
metadata.dc.subject.cnpq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
metadata.dc.language: por
metadata.dc.publisher.country: Brasil
Publisher: Universidade Federal da Bahia
metadata.dc.publisher.initials: UFBA
metadata.dc.publisher.department: Instituto de Letras
metadata.dc.publisher.program: Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura (PPGLINC) 
metadata.dc.rights: Acesso Aberto
URI: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/42418
Issue Date: 3-Jul-2020
Appears in Collections:Dissertação (PPGLINC)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
IVAN_NASCIMENTO_-_DISSERTAO.pdf10,12 MBAdobe PDFView/Open
Ata assinada.pdf181,64 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.