Skip navigation
Universidade Federal da Bahia |
Repositório Institucional da UFBA
Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/44271
Tipo: Dissertação
Título: O léxico no ensino de português língua estrangeira em perspectiva decolonial
Título(s) alternativo(s): The lexicon in teaching portuguese as a foreign language from a decolonial perspective
Il lessico nell'insegnamento del portoghese come lingua straniera in una prospettiva decoloniale.
Autor(es): Monteiro, Jonas dos Santos
Primeiro Orientador: Pereira, Fernanda Mota
metadata.dc.contributor.referee1: Pereira, Fernanda Mota
metadata.dc.contributor.referee2: Nunes, Tiago Alves
metadata.dc.contributor.referee3: Lima, Iranildes Almeida de Oliveira
Resumo: Em afinação com os avanços da Linguística Aplicada no Brasil e a ascensão dos estudos lexicais, esta dissertação enfoca a importância do aspecto social do léxico nas práticas de linguagem, a partir de uma perspectiva decolonial. É sabido que, no ensino de Português como Língua Estrangeira (PLE), poucos estudos abordaram o tratamento do léxico no que se refere à forma como ele é ensinado, seja nas práticas de ensino, na formação de professores e nos materiais didáticos. As pesquisas já realizadas ainda apontam o léxico como um espaço marginalizado, tratado de forma descontextualizada, com atividades, em sua grande maioria, resumidas a listas de palavras, com enfoque na memorização e no conhecimento sistêmico. Em resposta a esse quadro, a pesquisa da qual resulta esta dissertação analisou, a partir de uma perspectiva decolonial, o tratamento dado ao léxico em unidades didáticas de PLE, com o objetivo de evidenciar seus aspectos didáticos, ideológicos, culturais, discursivos e sociais. Assim, pretendeu-se identificar se o tratamento do léxico nas unidades didáticas acompanha os avanços da sociedade do ponto de vista da pluralidade linguística e dos aspectos sociais da língua. O percurso metodológico consistiu na análise de unidades didáticas de livros didáticos para o ensino de PLE, especificamente na análise de três livros selecionados (Novo Avenida Brasil 1, Samba e Brasil Intercultural). Tratou-se, portanto, de uma pesquisa documental, de natureza qualitativa-interpretativista, com base na Análise do Discurso Crítico (Fairclough, 2001), sob a ótica da perspectiva decolonial (Oliveira; Candau, 2010; Walsh; Oliveira; Candau, 2018; Mota-Pereira, 2020; 2022; 2024). A pesquisa baseou-se em três categorias: a seleção textual, a prática discursiva e a prática social, a fim de trazer uma reflexão sobre como o material didático aborda as questões relacionadas ao tratamento do léxico, aos sujeitos representados, às representações culturais, à pluralidade linguística do português e aos aspectos decoloniais de raça, gênero e classe social. Para este estudo, ancorei-me nos construtos teóricos da Linguística Aplicada (Celani, 1998; Cavalcanti, 1986; Moita-Lopes, 2006; Menezes et al., 2009; Tomaselli e Lucena, 2024), da Linguística Aplicada Crítica (Pennycook, 2001; Rajagopalan, 2007), da Decolonialidade (Oliveira; Candau, 2010; Walsh; Oliveira; Candau, 2018; Mota-Pereira, 2020; 2022; 2024) e nos estudos em Lexicologia que versam sobre a interface Léxico e Ensino (Antunes, 2012; Basilio, 2004; Biderman, 2001; Ilari, 2004; Ferraz, 2015; Polguère, 2018). A análise evidenciou que o léxico ainda carece de mais atenção nos livros didáticos de PLE. As unidades didáticas não dão o devido tratamento pedagógico a ele, sendo apresentado, muitas vezes, de modo descontextualizado, repetitivo, estrutural e sistêmico. Além disso, há uma lacuna no que diz respeito às práticas discursivas e sociais, com o apagamento de grupos sociais e realidades brasileiras, além da pouca abordagem da pluralidade linguística e do caráter pluricêntrico da língua portuguesa. Diante disso, a pesquisa apontou para a necessidade de uma nova visão para o ensino de línguas pautada na educação linguística e na perspectiva decolonial, que visa representar grupos minoritarizados e questionar colonialidades, mediante a ressignificação do ensino do léxico implicado com o social, com o objetivo de promover um ensino mais próximo da realidade, autêntico e socialmente engajado.
Abstract: In line with advances in Applied Linguistics in Brazil and the rise of lexical studies, this dissertation focuses on the importance of the social aspect of the lexicon in language practices, from a decolonial perspective. It is well known that, in the teaching of Portuguese as a Foreign Language (PFL), few studies have addressed the treatment of the lexicon in terms of how it is taught, whether in teaching practices, teacher education, or teaching materials. Previous research still points to the lexicon as a marginalized space, treated decontextually, with activities largely limited to word lists, focusing on memorization and systemic knowledge. In response to this scenario, the research from which this dissertation resulted analyzed, from a decolonial perspective, the treatment of the lexicon in PFL teaching units, aiming to highlight its didactic, ideological, cultural, discursive, and social aspects. Thus, the aim was to determine whether the treatment of the lexicon in teaching units keeps pace with societal advances in linguistic plurality and the social aspects of language. The methodological approach consisted of analyzing teaching units in PFL textbooks, specifically three selected books (Novo Avenida Brasil 1, Samba, and Brasil Intercultural). This was a documentary study of a qualitative-interpretative nature, based on Critical Discourse Analysis (Fairclough, 2001) and from a decolonial perspective (Oliveira; Candau, 2010; Walsh; Oliveira; Candau, 2018; Mota-Pereira, 2020; 2022; 2024). The research focused on three categories: textual selection, discursive practice, and social practice. The aim was to reflect on how the teaching material addresses issues related to the treatment of the lexicon, the subjects represented, cultural representations, the linguistic plurality of Portuguese, and the decolonial aspects of race, gender, and social class. To this end, excerpts were made to allow for a detailed analysis of each category and to make critical considerations about them. For this study, I based myself on the theoretical constructs of Applied Linguistics (Celani, 1998; Cavalcanti, 1986; Moita-Lopes, 2006; Menezes et al., 2009; Tomaselli and Lucena, 2024), Critical Applied Linguistics (Pennycook, 2001; Rajagopalan, 2007), Decoloniality (Oliveira; Candau, 2010; Walsh; Oliveira; Candau, 2018; Mota-Pereira, 2020; 2022; 2024) and studies in Lexicology that deal with the interface between Lexicon and Teaching (Antunes, 2012; Basilio, 2004; Biderman, 2001; Ilari, 2004; Ferraz, 2015; Polguère, 2018). The analysis revealed that the lexicon still requires more attention in PFL textbooks. Teaching units fail to provide it with due pedagogical treatment, often presenting it in a decontextualized, repetitive, structural, and systemic manner. Furthermore, there is a gap in discursive and social practices, with the erasure of Brazilian social groups and realities, in addition to little attention being paid to linguistic plurality and the pluricentric nature of the Portuguese language. Therefore, the research highlighted the need for a new vision for language teaching based on linguistic education and a decolonial perspective. This vision aims to represent minority groups and question colonialities by redefining the teaching of the lexicon as it relates to the social realm, with the goal of promoting teaching that is closer to reality, and that is more authentic, and more socially engaged.
Palavras-chave: Léxico e Ensino
Ensino de PLE
Decolonialidade
Linguística Aplicada
Material didático
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
Idioma: Português
País: Brasil
Editora / Evento / Instituição: Universidade Federal da Bahia
Sigla da Instituição: UFBA
metadata.dc.publisher.department: Instituto de Letras
metadata.dc.publisher.program: Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura (PPGLINC) 
Citação: MONTEIRO, Jonas dos Santos. O léxico no ensino de português como língua estrangeira em perspectiva decolonial. 2025. Dissertação (Mestrado em Língua e Cultura) – Instituto de Letras, Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2025.
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/44271
Data do documento: 22-Set-2025
Aparece nas coleções:Dissertação (PPGLINC)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
O LÉXICO NO ENSINO DE PORTUGUÊS LÍNGUA ESTRANGEIRA EM PERSPECTIVA DECOLONIAL (DISSERTAÇÃO) - JONAS DOS SANTOS MONTEIRO - PPGLINC 2025.pdfDissertação de mestrado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura, do Instituto de Letras da Universidade Federal da Bahia –UFBA, como requisito para obtenção do grau de Mestre em Língua e Cultura. Salvador – APROVADA , em 22/09/202532,41 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Mostrar registro completo do item Visualizar estatísticas


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.