Skip navigation
Universidade Federal da Bahia |
Repositório Institucional da UFBA
Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/43364
Tipo: Livro
Título: Vozes traduzidas : peças radiofônicas
Autor(es): Anastácio, Sílvia Maria Guerra
Morinaka, Eliza Mitiyo
Rocha, Ricardo Oliveira
Resumo: O livro Vozes traduzidas: peças radiofônicas reúne os roteiros de dez peças radiofônicas que servem de acompanhamento ou suporte visual para os áudios das peças disponibilizadas no Spotify da Editora da Universidade Federal da Bahia (Edufba). As histórias são traduções/adaptações de textos escritos por autores e autoras das literaturas de língua inglesa, que foram roteirizadas, gravadas e editadas por estudantes do Laboratório PRO.SOM: Tradução, Processo de Criação e Mídias Sonoras, do Instituto de Letras da Universidade Federal da Bahia (UFBA). Entre os textos traduzidos, encontram-se escritores como: Katherine Mansfield, Kate Chopin, Susan Glaspell, Edith Wharton, H. G. Wells, W. B. Yeats, Lady Gregory, John Millington Synge e Molly Allgood
Palavras-chave: Linguagem e Línguas
Tradução e interpretação
Literatura - adaptações
Literatura - tradução
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LITERATURAS ESTRANGEIRAS MODERNAS
Idioma: por
País: Brasil
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/43364
Data do documento: 2025
Aparece nas coleções:Lingüística, Letras e Artes (EDUFBA)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Vozes traduzidas_RI.pdf5,13 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Mostrar registro completo do item Visualizar estatísticas


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.