Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/37611
Tipo: Tese
Título: "Grampo e E "Diadema": um estudo sogeossociocognitivo com base no corpus do projeto Atlas Linguístico do Brasil.
Título(s) alternativo(s): "GRAMPO" AND "DIADEMA": A STUDY OF SEMANTICS COGNITIVE AND GEOSOCIOLINGUISTICS BASED ON THE CORPUS OF THE LINGUISTIC ATLAS PROJECT OF BRAZIL.
Autor(es): Nascimento, Carina Sampaio,
Primeiro Orientador: Paim, Marcela Moura Torres,
metadata.dc.contributor.referee1: Paim, Marcela Moura Torres
metadata.dc.contributor.referee2: Santos, Gredson dos,
metadata.dc.contributor.referee3: Almeida, Aurelina Ariadne Domingues
metadata.dc.contributor.referee4: Almeida, Laura Camila Braz de,
metadata.dc.contributor.referee5: Santos, Elisângela Santana dos,
Resumo: Nesta tese, desenvolveu-se uma investigação no âmbito do Léxico, tomando como base dados inéditos extraídos do corpus do Projeto Atlas Linguístico do Brasil (ALiB), que é um intento de amplitude nacional, na área da Dialetologia e que tem como método a Geolinguística Pluridimensional, que se sustenta em um tripé básico, definido por Cardoso (2010, p. 89), como rede de pontos, informantes e questionários. Para a realização da tese, selecionou-se uma rede de pontos composta por 122 localidades, distribuídas no Nordeste e Sul do Brasil, utilizaram-se duas questões, do Questionário Semântico-Lexical – QSL, a 192, “como se chama um objeto fino de metal, para prender o cabelo? Mostrar grampo (com pressão)/ramona/ misse”, e a 193 “DIADEMA/ARCO/ TIARA - como se chama o objeto de metal ou plástico que pega de um lado a outro da cabeça e serve para prender os cabelos?” (COMITÊ NACIONAL, 2001, p. 37). Contou-se com a contribuição de 536 informantes, estratificados, conforme metodologia de seleção de informantes do referido projeto, em que se considera o sexo (masculino e feminino), duas faixas etárias (faixa I – 18 a 30 anos e faixa II – 50 a 65 anos), nível de escolaridade fundamental incompleto e, nas capitais, dois níveis de escolaridade (fundamental incompleto e universitário). As denominações encontradas, como, por exemplo, misse, grampo, birilo, friso, tiara, arco, diadema e travessa, foram avaliadas considerando, além da distribuição espacial, os aspectos sociais que são controlados pelo Projeto ALiB e o estudo geossociolinguístico dos dados. Os resultados encontrados confirmam que, nas Regiões Nordeste e Sul, foi registrado um total de 14 denominações para o objeto fino de metal que serve para prender o cabelo – misse, grampo (de cabelo)/ grampinha/ guarampo, presilha, birilo, friso, fivela, pegador, pregador (de cabelo), prendedor (de cabelo), cigarra, ramona, joaninha, ladona, passador – e 09, para o objeto que pega de um lado a outro da cabeça e serve para prender o cabelo – diadema, tiara, passadeira, traca/atraca/ataque, travessa, gigolé, arco/arquinho/arco de cabelo, regaço e arregar, nas localidades investigadas. Esse número demonstra que temos duas regiões, extremamente diversas, culturalmente, e isso se reflete, consequentemente, no modo de falar das pessoas e no modo como elas nomeiam os acessórios usados no cabelo. Os resultados revelam um dado sócio-histórico relacionado à seleção lexical dos informantes. Verificamos que os dicionários, ao descreverem as definições, possibilitam a compreensão polissêmica dos itens lexicais analisados, além de aproximar o consulente de outros significados. A partir disso, foi possível fazer as redes radiais das lexias registradas, nas Regiões Nordeste e Sul, nas quais foi possível esquematizar os termos utilizados pelos informantes da pesquisa desenvolvida pelo Projeto ALiB, visualizando-se as formas prototípicas e periféricas relacionadas aos nomes atribuídos para os acessórios de cabelo estudados pelos falantes. O estudo da história do Nordeste e do Sul brasileiro e dos acessórios para cabelo foram importantes para melhor conhecer esse elemento no corpus de natureza oral geossociolinguística, cujo domínio se mostrou diverso.
Abstract: In this thesis, an investigation was developed within the scope of the Lexicon, based on unpublished data extracted from the corpus of the ALiB Project—the Linguistic Atlas of Brazil, which is a nationwide intent in the area of Dialectology and whose method is Multidimensional Geolinguistics, which is based on a basic tripod, defined by Cardoso (2010, p. 89), as a network of points, informants and questionnaires. To carry out this thesis, a network of points composed of 122 locations was selected, distributed in the Northeast and South of Brazil, two questions were used, from the Semantic-Lexical Questionnaire - QSL, the 192, “What is the thin metal object that holds your hair? Show hair clip (grampo) (with pressure)/ ramona/ misse”, and the 193 “DIADEMA/ ARCO/ TIARA - what is the metal or plastic object that goes from one side of the head to the other and serves to hold the hair?” (COMITÊ NACIONAL, 2001, p. 37). There were contributions from 536 informants, stratified, according to the methodology for selecting informants from the aforementioned project, which considers gender (male and female), two age groups (group I – 18 to 30 years old and group II – 50 to 65 years old), incomplete elementary schooling level and, in the capitals, two levels of schooling (incomplete elementary school and university). The denominations found, such as, for example, misse, grampo, birilo, friso, tiara, arco, diadema and travessa were evaluated considering, in addition to spatial distribution, the social aspects that are controlled by the ALiB Project and the geosociocognitive study of the data. The results found confirm that, in the Northeast and South regions, a total of 14 denominations were registered for the thin metal object that serves to hold the hair – misse, grampo (de cabelo)/ grampinha/ guarampo, presilha, birilo, friso, fivela, pegador, pregador (de cabelo), prendedor (de cabelo), cigarra, ramona, joaninha, ladona, passador – and 09, for the object that goes from one side of the head to the other and serves to hold the hair – diadema, tiara, passadeira, traca/atraca/ataque, travessa, gigolé, arco/arquinho/arco de cabelo, regaço e arregar, in the investigated locations. This number demonstrates that we have two extremely culturally diverse regions, and this is reflected, consequently, in the way people speak and in the way they name the accessories used in their hair. The results reveal socio-historical data related to the informants' lexical selection. We verified that the dictionaries, when describing the definitions, allow the polysemous understanding of the lexicons analyzed, in addition to bringing the querent closer to other meanings. Based on this, it was possible to make the radial networks of the lexis registered, in the Northeast and South regions, in which was possible to outline the terms used by the informants of the research developed by the ALiB Project, visualizing the prototypical and peripheral forms related to the names attributed to the hair accessories studied by the speakers. The study of the history of the Northeast and South of Brazil and of hair accessories was important to better understand this element in the geosociolinguistic oral corpus, whose domain proved to be diverse.
Palavras-chave: Dialetologia
Linguística Sociocognitiva
Projeto ALiB
Variação lexical
Acessórios
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
Idioma: por
País: Brasil
Editora / Evento / Instituição: UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA
Sigla da Instituição: UFBA
metadata.dc.publisher.department: Instituto de Letras
metadata.dc.publisher.program: Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura (PPGLINC) 
Tipo de Acesso: CC0 1.0 Universal
metadata.dc.rights.uri: http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/
URI: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/37611
Data do documento: 9-Fev-2023
Aparece nas coleções:Tese (PPGLINC)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
TESE_Grampo_e_Diadema_Carina_Sampaio_Nascimento_revisada_imprimir_04_04_23 (1).pdf5,09 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons