Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/33959
metadata.dc.type: Artigo de Periódico
Título : Soy loco por ti, América: a mesma canção e duas interpretações para o diálogo entre o Brasil e a América Latina
Autor : Paraquett, Márcia
metadata.dc.creator: Paraquett, Márcia
Resumen : Em 1967, Capinam e Gilberto Gil compuseram uma canção que falava do diálogo entre o Brasil e a América Latina, levados por um contexto político e ideológico que explicava as metáforas do texto, utilizadas como recurso para ludibriar o sistema autoritário no qual nos encontrávamos no Brasil. Vivíamos o movimento musical conhecido como Tropicália, e a proposta daqueles artistas e outros que se engajaram naquele movimento veio reforçar o discurso latinoamericanista da época. No entanto, e paradoxalmente, já nos anos de 2000, houve uma nova interpretação para a mesma canção, revelando um novo discurso, já bastante longe da proposta de 1967. Com base no exposto, esta intervenção pretende estabelecer paralelos entre as duas versões de Soy loco por ti, América, discutindo as diferenças de interpretação e as associando às mudanças ideológicas que marcam os dois momentos históricos.
Palabras clave : América Latina
Música
Identidades
Língua espanhola - Ensino
metadata.dc.publisher.country: Brasil
Editorial : Universidade Federal Fluminense
Citación : PARAQUETT, Marcia. Soy loco por ti, América: a mesma canção e duas interpretações para o diálogo entre o Brasil e a América Latina. Anais do JALLA Brasil 2010. América Latina: Integração e Interlocução, Tomo II, Niterói: UFF, p.285-289
metadata.dc.rights: Acesso Aberto
URI : http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/33959
Fecha de publicación : 2010
Aparece en las colecciones: Livro e Capítulo (PPGLINC)

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
2010 Soy loco por ti América.pdf80 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.