Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/29826
Tipo: Trabalho de Conclusão de Curso
Título: Um "Transplante Dramatúrgico": Tradução Comentada de La Mandragola de Maquiavel
Autor(es): Fonnesu, Daniel
Autor(es): Fonnesu, Daniel
Abstract: Este trabalho consiste em uma tradução comentada da comédia La Mandragola, do intelectual renascentista italiano Nicolau Maquiavel, adaptada ao contexto contemporâneo da cidade de Salvador. Através do processo tradutório e de sua análise, foi possível refletir sobre desafios de ordem prática inerentes à tradução, como a linguagem dos personagens, as caraterísticas híbridas de um texto que contém prosa e poesia, e a distância histórica e geográfica entre a cultura do texto de partida e a do texto de chegada. A reflexão abrangeu também questões de gênero, diversidade sexual e dinâmicas entre classes sociais presentes na comédia. As estratégias tradutórias foram escolhidas de acordo com as exigências do processo de adaptação, entre as quais foi incluída a reprodução de duplos sentidos sexuais apontados por Valter Boggione, e tiveram como principais bases teóricas os conceitos de domesticação e estrangeirização definidos por Lawrence Venuti, o conceito de tradução criativa teorizado por Francis Henrik Aubert, e a sistematização dos procedimentos de tradução introduzida por Heloísa Gonçalves Barbosa. Tais estratégias e fundamentos teóricos possibilitaram a realização do que foi definido, no próprio título do presente trabalho, como um “transplante dramatúrgico”.
Palavras-chave: Tradução
Teatro
Nicolau Maquiavel
Teatro - Salvador, Bahia
CNPq: Letras
País: Brasil
Sigla da Instituição: UFBA
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/29826
Data do documento: 11-Jun-2019
Aparece nas coleções:Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação) - Letras

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
TCC-daniel_fonnesu-um_transplante_dramat.pdf1,04 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.