Please use this identifier to cite or link to this item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/29242
metadata.dc.type: Tese
Title: Gramaticalização e relações semânticas dos itens De e Des / Desde nos séculos XIV, XVI e XVII
Authors: Heine, Angela Emília Fagundes Poggio
metadata.dc.creator: Heine, Angela Emília Fagundes Poggio
Abstract: Estudo das preposições de e des/ desde, na função de adjunto adverbial, em textos representativos dos séculos XIV, XVI e XVII, tomando-se por base os estudos da gramaticalização e as teorias localista e dos protótipos. Do ponto de vista do localismo, no que se refere a essas preposições, verifica-se que as acepções mais abstratas derivam das menos abstratas e que os sentidos espaciais são mais básicos do que os sentidos temporais. Quanto à aplicação da teoria dos protótipos, no que concerne à semântica atual, constata-se que há um sentido prototípico em cada uma dessas preposições com traços de semelhança de família que, muitas vezes, se mantêm. Também estudaram-se os campos semânticos, em que essas preposições aparecem, fazendo uma análise comparativa do latim do século VI com o português dos séculos citados anteriormente e verificando-se, com base nos corpora selecionados, principalmente, como a preposição de abarcou as acepções de outras preposições e, dessa forma, ampliou sua significação consideravelmente.
This work is intended to study the prepositions de and des/ desde which functioned as adverbials in texts of the 14th, 16th and 17th centuries, based on grammaticalization studies and the localist and prototypical theories. From the viewpoint of the localism, in what regards such prepositions, it is observed that the more abstract meanings derive from the less abstract and that spatial meanings are more basic than the temporal ones. As for the application of the theory of the prototypes, as far as the current semantics is concerned, it is seen that there is a prototypical meaning in each of the above mentioned prepositions with similar family features which are usually kept. The semantic fields in which these prepositions appeared were also studied by means of a comparative analysis between the Latin of the 6th century and the Portuguese of the 14th, 16th and 17th centuries. Based on the selected corpora, it was verified that the preposition de encompassed the meanings of other prepositions, thus considerably enlarging its significance.
Keywords: Língua portuguesa - Gramaticalização
Língua portuguesa - Preposições - Séc. XIV
Língua portuguesa - Preposições - Séc. XVI-XVII
Mundança lingüística
Semântica histórica
Lingüística histórica
Teoria Localista
Teoria dos Protótipos
Campos Semânticos
Prepositions
Grammaticalization
Localist Theory
Theory of the Prototypes
Semantic Fields
metadata.dc.subject.cnpq: Lingüística, Letras e Artes
metadata.dc.publisher.country: brasil
metadata.dc.publisher.initials: UFBA
metadata.dc.publisher.program: Programa de Pós-Graduação em Letras e Lingüística
metadata.dc.rights: Acesso Aberto
URI: http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/29242
Issue Date: 9-Apr-2019
Appears in Collections:Tese (PPGLL)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
TESE Heine, Ângela Emília Fagundes Poggio (2).pdf3,79 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.