Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/29242
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorPereira, Teresa Leal Gonçalves-
dc.contributor.authorHeine, Angela Emília Fagundes Poggio-
dc.creatorHeine, Angela Emília Fagundes Poggio-
dc.date.accessioned2019-04-09T17:40:29Z-
dc.date.available2019-04-09T17:40:29Z-
dc.date.issued2019-04-09-
dc.date.submitted2005-
dc.identifier.urihttp://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/29242-
dc.description.abstractEstudo das preposições de e des/ desde, na função de adjunto adverbial, em textos representativos dos séculos XIV, XVI e XVII, tomando-se por base os estudos da gramaticalização e as teorias localista e dos protótipos. Do ponto de vista do localismo, no que se refere a essas preposições, verifica-se que as acepções mais abstratas derivam das menos abstratas e que os sentidos espaciais são mais básicos do que os sentidos temporais. Quanto à aplicação da teoria dos protótipos, no que concerne à semântica atual, constata-se que há um sentido prototípico em cada uma dessas preposições com traços de semelhança de família que, muitas vezes, se mantêm. Também estudaram-se os campos semânticos, em que essas preposições aparecem, fazendo uma análise comparativa do latim do século VI com o português dos séculos citados anteriormente e verificando-se, com base nos corpora selecionados, principalmente, como a preposição de abarcou as acepções de outras preposições e, dessa forma, ampliou sua significação consideravelmente.pt_BR
dc.description.abstractThis work is intended to study the prepositions de and des/ desde which functioned as adverbials in texts of the 14th, 16th and 17th centuries, based on grammaticalization studies and the localist and prototypical theories. From the viewpoint of the localism, in what regards such prepositions, it is observed that the more abstract meanings derive from the less abstract and that spatial meanings are more basic than the temporal ones. As for the application of the theory of the prototypes, as far as the current semantics is concerned, it is seen that there is a prototypical meaning in each of the above mentioned prepositions with similar family features which are usually kept. The semantic fields in which these prepositions appeared were also studied by means of a comparative analysis between the Latin of the 6th century and the Portuguese of the 14th, 16th and 17th centuries. Based on the selected corpora, it was verified that the preposition de encompassed the meanings of other prepositions, thus considerably enlarging its significance.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectLíngua portuguesa - Gramaticalizaçãopt_BR
dc.subjectLíngua portuguesa - Preposições - Séc. XIVpt_BR
dc.subjectLíngua portuguesa - Preposições - Séc. XVI-XVIIpt_BR
dc.subjectMundança lingüísticapt_BR
dc.subjectSemântica históricapt_BR
dc.subjectLingüística históricapt_BR
dc.subjectTeoria Localistapt_BR
dc.subjectTeoria dos Protótipospt_BR
dc.subjectCampos Semânticospt_BR
dc.subjectPrepositionspt_BR
dc.subjectGrammaticalizationpt_BR
dc.subjectLocalist Theorypt_BR
dc.subjectTheory of the Prototypespt_BR
dc.subjectSemantic Fieldspt_BR
dc.titleGramaticalização e relações semânticas dos itens De e Des / Desde nos séculos XIV, XVI e XVIIpt_BR
dc.typeTesept_BR
dc.publisher.departamentInstituto de Letraspt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Letras e Lingüísticapt_BR
dc.publisher.initialsUFBApt_BR
dc.publisher.countrybrasilpt_BR
dc.subject.cnpqLingüística, Letras e Artespt_BR
Aparece nas coleções:Tese (PPGLL)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
TESE Heine, Ângela Emília Fagundes Poggio (2).pdf3,79 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.