https://repositorio.ufba.br/handle/ri/29242
Tipo: | Tese |
Título: | Gramaticalização e relações semânticas dos itens De e Des / Desde nos séculos XIV, XVI e XVII |
Autor(es): | Heine, Angela Emília Fagundes Poggio |
Autor(es): | Heine, Angela Emília Fagundes Poggio |
Abstract: | Estudo das preposições de e des/ desde, na função de adjunto adverbial, em textos representativos dos séculos XIV, XVI e XVII, tomando-se por base os estudos da gramaticalização e as teorias localista e dos protótipos. Do ponto de vista do localismo, no que se refere a essas preposições, verifica-se que as acepções mais abstratas derivam das menos abstratas e que os sentidos espaciais são mais básicos do que os sentidos temporais. Quanto à aplicação da teoria dos protótipos, no que concerne à semântica atual, constata-se que há um sentido prototípico em cada uma dessas preposições com traços de semelhança de família que, muitas vezes, se mantêm. Também estudaram-se os campos semânticos, em que essas preposições aparecem, fazendo uma análise comparativa do latim do século VI com o português dos séculos citados anteriormente e verificando-se, com base nos corpora selecionados, principalmente, como a preposição de abarcou as acepções de outras preposições e, dessa forma, ampliou sua significação consideravelmente. This work is intended to study the prepositions de and des/ desde which functioned as adverbials in texts of the 14th, 16th and 17th centuries, based on grammaticalization studies and the localist and prototypical theories. From the viewpoint of the localism, in what regards such prepositions, it is observed that the more abstract meanings derive from the less abstract and that spatial meanings are more basic than the temporal ones. As for the application of the theory of the prototypes, as far as the current semantics is concerned, it is seen that there is a prototypical meaning in each of the above mentioned prepositions with similar family features which are usually kept. The semantic fields in which these prepositions appeared were also studied by means of a comparative analysis between the Latin of the 6th century and the Portuguese of the 14th, 16th and 17th centuries. Based on the selected corpora, it was verified that the preposition de encompassed the meanings of other prepositions, thus considerably enlarging its significance. |
Palavras-chave: | Língua portuguesa - Gramaticalização Língua portuguesa - Preposições - Séc. XIV Língua portuguesa - Preposições - Séc. XVI-XVII Mundança lingüística Semântica histórica Lingüística histórica Teoria Localista Teoria dos Protótipos Campos Semânticos Prepositions Grammaticalization Localist Theory Theory of the Prototypes Semantic Fields |
CNPq: | Lingüística, Letras e Artes |
País: | brasil |
Sigla da Instituição: | UFBA |
metadata.dc.publisher.program: | Programa de Pós-Graduação em Letras e Lingüística |
Tipo de Acesso: | Acesso Aberto |
URI: | http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/29242 |
Data do documento: | 9-Abr-2019 |
Aparece nas coleções: | Tese (PPGLL) |
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
TESE Heine, Ângela Emília Fagundes Poggio (2).pdf | 3,79 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.