Página de Busca


Filtros correntes:

Retornar valores
Adicionar filtros:

Utilizar filtros para refinar o resultado de busca.


Resultado 1-10 de 48.
Conjunto de itens:
Data do documentoTítuloAutor(es)Tipo
13-Dez-2023As relações fonema-grafema em um livro didático de língua francesa – o caso do Entre Nous A1Costa, Alice Suzart LandimTrabalho de Conclusão de Curso
9-Jun-2021Como se viver fosse uma ferida incurável: a recepção de Medeia em Agostinho OlavoMelo, Cibele Oliveira Rodrigues deTrabalho de Conclusão de Curso
3-Dez-2021TRADUÇÃO DO LIVRO III DO PRIMEIRO MITÓGRAFO DO VATICANOSANTOS, ANA PAULA SILVATrabalho de Conclusão de Curso
7-Jul-2022Quem (re) conta um conto aumenta um ponto: o acessório desprendido e a tradução comentada do conto "The detachable appendage" de Beth GoobieSilva, Ariella Beatriz Gama Gomes daTrabalho de Conclusão de Curso
11-Jun-2023Em verso e música: uma tradução, de São João da CruzRocha, Sheila de JesusTrabalho de Conclusão de Curso
1-Dez-2021Do Fanfiction.net para as livrarias: as fanfictions de Crepúsculo que extrapolam o FandomMelo, Ana Carolina do Espírito SantosTrabalho de Conclusão de Curso
13-Jul-2023Tradução comentada do mangá Monthl y girls Nozaki-Kun de Izumi Tsubaki: reflexões acerca do processo.Ferreira, Nahália Gabriela LopoTrabalho de Conclusão de Curso
11-Jun-2021O uso do pretérito perfeito composto no espanhol mexicano.Andrade, Aline dos Santos deTrabalho de Conclusão de Curso
8-Jun-2021Os fansubs e seus desafios: uma análise da tradução de expressões idiomáticas em legendas produzidas por fâs para a série Brooklyn NineNineCosta, Fernanda da Silva GóisTrabalho de Conclusão de Curso
10-Jul-2023Tradução comentada de contos de Burkina Faso.Silva, Carlos Henrique Fernandes daTrabalho de Conclusão de Curso