Skip navigation
Universidade Federal da Bahia |
Repositório Institucional da UFBA
Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/37459
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorLeite, Ana Carolina da Silveira-
dc.date.accessioned2023-07-28T10:38:58Z-
dc.date.available2023-07-28T10:38:58Z-
dc.date.issued2023-02-10-
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufba.br/handle/ri/37459-
dc.description.abstractIncorporating theoretical and methodological perspectives of Cultural History and Social History of Written Culture (CASTILLO GÓMEZ, 2003), this investigation aims to interpret and discuss one hundred and eleven personal correspondences with male, female, and collective signatures, written in Portuguese by immigrants, between 1896 and 1929, catalogued and classified by the Immigration Museum of the State of São Paulo as “call letters”. Therefore, it is necessary to understand the everyday and intimate value of these documents, as well as the historical context that fostered the expressive production of missives at the end of the 19th century and the beginning of the 20th century in Brazil, the only form of communication between those who left their lands and those who stayed in their place of origin. From the speeches, practices and representations, such missives, which are configured as ordinary private writings, which mix personal and bureaucratic aspects, will be studied with emphasis on their sociocultural functionalities. It is intended, in this interdisciplinary context, to remove unfortunate Portuguese immigrants (men and women) from historical oblivion, approaching them through their personal texts, which are usually generalized and silenced in the great narratives. After all, what is known about Brazil and the writing of immigrants during this period? What were those letters like? Who wrote them and why? To whom were they written? The ones who signed them were also the ones who wrote them? The answers to these questions will be presented and, as well as the ways to reach them, discussed (PETRUCCI, 2003), with the aim of contributing to the construction of a Social History of Written Culture in Brazil through epistolography.pt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal da Bahiapt_BR
dc.rightsCC0 1.0 Universal*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/*
dc.subjectHistória Social da Cultura Escritapt_BR
dc.subjectCartas de chamadapt_BR
dc.subjectImigração portuguesa - Brasilpt_BR
dc.subjectPortuguesespt_BR
dc.subject.otherSocial History of Written Culturept_BR
dc.subject.otherCall letterspt_BR
dc.subject.otherImmigrationpt_BR
dc.subject.otherPortuguesept_BR
dc.titleEntre cartas e chamamentos: a história social da cultura escrita de imigrantes portugueses no Brasil entre 1896 e 1929pt_BR
dc.title.alternativeBETWEEN LETTERS AND CALLS: THE SOCIAL HISTORY OF THE WRITTEN CULTURE OF PORTUGUESE IMMIGRANTS IN BRAZIL BETWEEN 1896 AND 1929pt_BR
dc.title.alternativeBETWEEN CORRESPONDENCES AND CALLS: THE SOCIAL HISTORY OF THE WRITTEN CULTURE OF PORTUGUESE IMMIGRANTS IN BRAZIL BETWEEN 1896 AND 1929pt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Língua e Cultura (PPGLINC) pt_BR
dc.publisher.initialsUFBApt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTESpt_BR
dc.contributor.advisor1Lose, Alícia Duhá-
dc.contributor.advisor1IDhttps://orcid.org/0000-0002-9114-3298pt_BR
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/0964619379855440pt_BR
dc.contributor.referee1Santiago, Huda da Silva-
dc.contributor.referee1IDhttps://orcid.org/0000-0002-5523-642Xpt_BR
dc.contributor.referee1Latteshttp://lattes.cnpq.br/4291233235316624pt_BR
dc.contributor.referee2Gandra, Ana Sartori-
dc.contributor.referee2Latteshttp://lattes.cnpq.br/0623706211958431pt_BR
dc.contributor.referee3Lacerda, Mariana Fagundes de Oliveira-
dc.contributor.referee4Souza, Pedro Daniel dos Santos-
dc.contributor.referee4Latteshttp://lattes.cnpq.br/1441088776736965pt_BR
dc.creator.IDhttps://orcid.org/0000-0003-3979-9190pt_BR
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/8220220943564454pt_BR
dc.description.resumoIncorporando perspectivas teórico-metodológicas da História Cultural e da História Social da Cultura Escrita (CASTILLO GÓMEZ, 2003), esta investigação visa a interpretar e discutir cento e onze correspondências pessoais com assinaturas masculinas, femininas e coletivas, escritas em língua portuguesa por imigrantes, entre 1896 a 1929, catalogadas e classificadas pelo Museu da Imigração do Estado de São Paulo como “cartas de chamada”. Para tanto, é necessário compreender o valor cotidiano e íntimo desses documentos, como também o contexto histórico que fomentou expressiva produção de missivas ao final do século XIX e início do século XX no Brasil, única forma de comunicação entre os que partiram de suas terras e aqueles que ficaram em seu lugar de origem. A partir dos discursos, das práticas e das representações, tais missivas, que se configuram como escritos ordinários de foro privado, que mesclam aspectos pessoais e burocráticos, serão estudadas com ênfase em suas funcionalidades socioculturais. Pretende-se, nesse contexto interdisciplinar, retirar imigrantes portugueses desafortunados (homens e mulheres) do esquecimento histórico, aproximando-se deles através de seus textos pessoais, que costumam ser generalizados e silenciados nas grandes narrativas. Afinal, o que se sabe sobre o Brasil e a escrita de imigrantes nesse período? Como eram essas cartas? Quem as escrevia e por quê? Para quem as escrevia? Quem assinava também escrevia? As respostas a estas questões serão apresentadas e, assim como os caminhos para chegar até elas, discutidas (PETRUCCI, 2003), com o intuito de contribuir para a construção de uma História Social da Cultura Escrita no Brasil através da epistolografia.pt_BR
dc.publisher.departmentInstituto de Letraspt_BR
dc.relation.referencesLeite, Ana Carolina da Silveira. Entre Cartas e Chamamentos: A História Social da Cultura Escrita de imigrantes portugueses no Brasil. Salvador-BA, 2023. Dissertação de Mestrado - Instituto de Letras, Universidade Federal da Bahia, Salvador 2023.pt_BR
dc.type.degreeMestrado Acadêmicopt_BR
Aparece nas coleções:Dissertação (PPGLINC)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
VersãoFINAL_DissertaçãoMESTRADO_Ana Carolina da Silveira Leite_PPGLINC_Correções pós defesa_Ficha catalográfica.pdf4,28 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Mostrar registro simples do item Visualizar estatísticas


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons