Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/35995
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorSantana, Juliana Silva-
dc.date.accessioned2022-09-08T17:02:01Z-
dc.date.available2022-09-08T17:02:01Z-
dc.date.issued2021-08-31-
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufba.br/handle/ri/35995-
dc.description.abstractThis work’s main purpose is, departing from a critical reading of the Base Nacional Comum Curricular (BNCC), to describe and analyze the beliefs of English language teachers in Elementary and High School in the state education system of Bahia, Brazil, given the new concepts included in BNCC during its implementation in 2019 and 2020 school years. Therefore, this qualitative research, in an (auto)ethnographic perspective, was based on the interpretation of official documents that guide the English teaching in Brazil: LDB (1996), PCN (1999, 2000), among others, with emphasis on BNCC and its appropriation by teachers and how it is influencing their beliefs. BNCC applies a formative character to the teaching of English language curricular component, attributed to three implications: lingua franca, multiliteracies and teaching approaches, in which the intercultural dimension is an innovation. These implications are discussed based on relevant studies in the area of each designation lingua franca (GIMENEZ, 2015; SCHMITZ, 2004; DUBOC, 2019, MAURANEN, 2018, SIQUEIRA, 2017, 2018), multiliteracies (SOARES, 2004; KLEIMAN, 1995; STREET, 2014) and interculturality (MENDES, 2008; WALSH, 2010; OLIVEIRA; CANDAU, 2010), among others. The data generated from the questionnaires application to undergraduates and recent graduates of the Language course at UFBA and teachers from the state school system in the city of Alagoinhas, BA, are analyzed and discussed, generating inferences about the relationship among the implementation of BNCC, the appropriation of this document by the teachers and their beliefs (BARCELOS, 2006) about lingua franca, multiliteracies and interculturality. With the intention of assisting in the adaptation of English language curricular component to the new curricular proposal guided by the BNCC, I argue that the appropriation of the BNCC text and its critical reading should be the first steps towards the promotion of a more critical and conscious pedagogical practice, complemented by critical, wide and quality initial or additional pedagogical formation.pt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIApt_BR
dc.subjectLíngua inglesa - Estudo e ensinopt_BR
dc.subjectBase Nacional Comum Curricularpt_BR
dc.subjectInglês como Língua Franca (ILF)pt_BR
dc.subject.otherEnglish Language Teaching (ELT)pt_BR
dc.subject.otherBNCCpt_BR
dc.subject.otherEnglish as a Língua Francapt_BR
dc.titleAs novas bases do ensino de língua inglesa para a educação básica brasileira: entre críticas e crenças.pt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Língua e Cultura (PPGLINC) pt_BR
dc.publisher.initialsUFBApt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTESpt_BR
dc.contributor.advisor1Kupske, Felipe Flores-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/5896539533884923pt_BR
dc.contributor.referee1Kupske, Felipe Flores-
dc.contributor.referee2Ramos, Fabiano Silvestre-
dc.contributor.referee3Santos, Kelly Barros-
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/0997217866462928pt_BR
dc.description.resumoEsta dissertação tem como objetivo principal, partindo de uma leitura crítica da Base Nacional Comum Curricular (BNCC), descrever e analisar as crenças de professores de língua inglesa do Ensino Fundamental e Ensino Médio da rede estadual de educação da Bahia, Brasil, frente às novas acepções trazidas pela BNCC durante a sua implementação nos anos letivos de 2019 e 2020. Para isso, esta pesquisa, qualitativa de perspectiva (auto)etnográfica, fundamentou-se na leitura dos documentos oficiais orientadores do ensino de língua inglesa no Brasil: LDB (1996), PCN (1999, 2000), entre outros, com o foco direcionado para a BNCC e sua apropriação pelos professores e em que medida isso influencia as crenças de professores. A BNCC aplica um caráter formativo para o ensino do componente curricular língua inglesa, atribuído em três implicações: língua franca, multiletramentos e as abordagens de ensino, na qual configura-se como uma novidade a dimensão intercultural. Essas implicações são discutidas com base em estudos relevantes na área de cada acepção: língua franca (GIMENEZ, 2015; SCHMITZ, 2004; DUBOC, 2019, MAURANEN, 2018, SIQUEIRA, 2017, 2018), multiletramentos (SOARES, 2004; KLEIMAN, 1995; STREET, 2014) e interculturalidade (MENDES, 2008; WALSH, 2010; OLIVEIRA; CANDAU, 2010), entre outros. Os dados gerados a partir da aplicação dos questionários à graduandos e recém-graduados do curso de Letras na UFBA e professores da rede estadual de ensino da cidade de Alagoinhas, BA, são analisados e discutidos, gerando inferências sobre a relação entre a implementação da BNCC, a apropriação desse documento pelos professores e suas crenças (BARCELOS, 2006) língua franca, multiletramentos e interculturalidade. Com vistas a auxiliar na adaptação do componente curricular língua inglesa à nova proposta curricular orientada pela BNCC, defendo que a apropriação do texto da BNCC e a leitura crítica devem ser os primeiros passos para a promoção de uma prática pedagógica mais crítica e consciente, complementada por uma formação inicial ou adicional crítica, ampla e de qualidade.pt_BR
dc.publisher.departmentInstituto de Letraspt_BR
Aparece nas coleções:Dissertação (PPGLINC)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
dissertacao_juliana_silva_santana.pdfJULIANA SILVA SANTANA1,46 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.