Campo DC | Valor | Idioma |
dc.creator | Cunha, Cristina de Silva | - |
dc.date.accessioned | 2022-09-05T16:09:12Z | - |
dc.date.available | 2022-09-05T16:09:12Z | - |
dc.date.issued | 2021-06-29 | - |
dc.identifier.uri | https://repositorio.ufba.br/handle/ri/35981 | - |
dc.description.abstract | The thesis Semi-diplomatic edition and lexical studies of the Termos de Exames of public instruction in Bahia – 19th century manuscript book presents the Termos de Exames, a book containing 132 minutes of the procedures undertaken during the exams for public teaching in the State of Bahia held between 1835 and 1858. The book was written by six scriptores, duly identified by their names and their respective roles, in most minutes. This work starts with the physical description of the manuscript: its conservation state, composition, numbering of the pages, characteristics of the space holding the handwritten text and of the writing itself, capitalization, combination of words and abbreviations. Then, is proceeds to the diplomatic and typological study of the fixed structure of the minutes as a documental type, as well as its variants in the datatio of the minutes, with emphasis on the dating text, the use of numerals and designations for the city of Salvador. The semi-diplomatic edition of the book is presented next, followed by the lexicological study, which emphasizes the linguistic change of certain ‘lexias’ (lexical items) that took place between the 19th and 21st centuries. Such ‘lexias’ were grouped into lexical fields to then be the target of lexicological and documental surveys. The found lexical fields were the disciplines of the educational system; administrative regions; documents; educational institutions; teaching methods; positions, functions and qualifications in the administrative, civil, ecclesiastical, educational, judicial and military fields. The documentary research brought elucidative elements, notably in the field of teaching methods, such as the so-called mutual teaching and simultaneous teaching, and in administrative regions, such as province, town, village, settlement. Also noteworthy are the ‘lexias’ oppositor, lente and Director Geral dos Estudos, nomenclatures that are no longer usual, the latter because it is a role that no longer exists. Due precisely to the loss of comprehensibility of some ‘lexias’, a glossary was created, based on lexicographic techniques and semasiological and onomasiological methodologies. Two objectives are fulfilled with the semi-diplomatic edition and respective glossary: to facilitate, for today's readers, the access to the history of public education in Bahia in the 19th century; and to add new research to Philology, with the potential to become the basis for other studies in the fields of Education, History and of Philology itself. | pt_BR |
dc.language | por | pt_BR |
dc.publisher | Universidade Federal da Bahia | pt_BR |
dc.subject | Filologia | pt_BR |
dc.subject | Edição semidiplomática | pt_BR |
dc.subject | Mudança linguística | pt_BR |
dc.subject | Educação na Bahia | pt_BR |
dc.subject.other | Philology | pt_BR |
dc.subject.other | Semi-diplomatic edition | pt_BR |
dc.subject.other | Linguistic change | pt_BR |
dc.subject.other | Education in Bahia | pt_BR |
dc.title | Edição semidiplomática e estudos lexicais dos termos de exames da instrução pública da Bahia – livro manuscrito do século XIX. | pt_BR |
dc.type | Dissertação | pt_BR |
dc.contributor.referees | Santos, Rosa Borges dos | - |
dc.contributor.referees | Ribeiro, Silvana Soares Costa | - |
dc.contributor.referees | Duarte, Rosinês de Jesus | - |
dc.contributor.referees | Lose, Alícia Duhá | - |
dc.publisher.program | Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura (PPGLINC) | pt_BR |
dc.publisher.initials | UFBA | pt_BR |
dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
dc.subject.cnpq | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES | pt_BR |
dc.contributor.advisor1 | Telles, Célia Marques | - |
dc.contributor.advisor1Lattes | http://lattes.cnpq.br/4961505951749379 | pt_BR |
dc.contributor.referee1 | Telles, Célia Marques | - |
dc.contributor.referee2 | Almeida, Isabela Santos de | - |
dc.contributor.referee3 | Souza, Risonete Batista de | - |
dc.creator.Lattes | http://lattes.cnpq.br/9986553029976183 | pt_BR |
dc.description.resumo | A dissertação Edição semidiplomática e estudos lexicais dos Termos de Exames da instrução pública da Bahia – livro manuscrito do século XIX apresenta os Termos de Exames, um livro com 132 atas dos procedimentos realizados durante os concursos para professores públicos no Estado da Bahia realizados entre 1835 e 1858. O livro foi escrito por seis scriptores, devidamente identificados em seus nomes e respectivas funções, na grande maioria das atas. Inicia-se este trabalho com a descrição material do manuscrito: seu estado de conservação, composição, numeração das folhas, características da mancha escrita e da própria escrita, uso de maiúsculas, união de palavras e abreviaturas. Em seguida, procede-se ao estudo diplomático e tipológico da estrutura fixa do tipo documental ata e suas variantes na datatio do texto em questão, com destaque para a datação, o uso dos numerais e as designações para a cidade do Salvador. Apresentam-se a seguir a edição semidiplomática do livro e o estudo lexicológico, com ênfase na mudança linguística de certas lexias, ocorrida entre os séculos XIX e XXI. Tais lexias foram agrupadas em campos léxicos para, em seguida, serem alvo dos levantamentos lexicológico e documental. Os campos léxicos encontrados foram as disciplinas do sistema educacional; regiões administrativas; documentos; instituições educacionais; métodos de ensino; cargos, funções e qualificações das áreas administrativa, civil, eclesiástica, educacional, judiciária e militar. A pesquisa documental trouxe elementos elucidativos notadamente nos campos dos métodos de ensino, como os chamados ensino mútuo e o ensino simultâneo, e das regiões administrativas, como província, vila, arraial, povoação. Destacam-se ainda as lexias oppositor, lente e Director Geral dos Estudos, nomenclaturas que já não são usuais, no terceiro caso porque se trata de uma função que deixou de existir. Em função justamente da perda de compreensibilidade de algumas lexias, foi elaborado um glossário, a partir das técnicas lexicográficas e das metodologias semasiológica e onomasiológica. Com a edição semidiplomática e respectivo glossário, cumprem-se dois objetivos: o de facilitar, aos leitores de hoje, o acesso à história da educação pública na Bahia do século XIX; e o de acrescentar à Filologia uma nova pesquisa, com potencial de vir a ser base para outros estudos nos campos da Educação, da História e da própria Filologia. | pt_BR |
dc.publisher.department | Instituto de Letras | pt_BR |
Aparece nas coleções: | Dissertação (PPGLINC)
|