Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/34228
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorParaquett, Márcia-
dc.contributor.editorVieira, Maria Eta-
dc.contributor.editorDiniz, Alai-
dc.creatorParaquett, Márcia-
dc.date.accessioned2021-09-11T11:59:16Z-
dc.date.available2021-09-11T11:59:16Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationPARAQUETT, Marcia. Contando histórias que fizeram a história do espanhol no Brasil. In: VIEIRA, Maria Eta; DINIZ, Alai Garcia. Anais do I Congresso Internacional América Latina e Interculturalidade. Universidade Federal da Integração Latino-americana. Foz do Iguaçu/PR, 2015, p.31-42pt_BR
dc.identifier.issn23593768-
dc.identifier.urihttp://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/34228-
dc.description.abstractTomando como base a proximidade tipológica entre o português e o espanhol, além da compreensão de que a América Latina é um espaço cultural complexo, mas com importantes entrecruzamentos, recuperarei minha experiência para mostrar o percurso e os percalços vividos no Brasil na formação de professores. Através da voz de minha professora paraguaia, durante minha formação universitária, tive acesso a uma língua até então apenas exótica para mim, mas que descortinou um universo cultural que falava de resistência à dura realidade que vivíamos naqueles anos. Minha vivência, portanto, como aprendiz de espanhol, se fez através de uma variante linguística da América Latina de pouco prestígio, já que as relações culturais e políticas entre o Brasil e o Paraguai nunca foram como deveriam ser. Independente disso, minha formação fez de mim uma professora comprometida com uma prática pedagógica libertadora, conforme já propunha Paulo Freire, embora muito na contramão do que se vivia naquele momento. Hoje, a formação de professores de espanhol no Brasil pode se dar a partir de uma sólida base legal, onde se encontram documentos que ressaltam a importância da pluralidade cultural e da inclusão das variantes hispano-americanas em nossa prática profissional. Contando minha história na História do espanhol no Brasil, pretendo que minha experiência seja entendida como o relato de uma proposta de formação de professores interculturais, ainda que não se tivesse essa compreensão naquele momento.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal da Integração Latino-americanapt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.sourcehttps://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/1410;jsessionid=6437FD59BA9DA741A66267FE048828AEpt_BR
dc.subjectEspanholpt_BR
dc.subjectAmérica Latinapt_BR
dc.subjectFormação de professorespt_BR
dc.titleContando histórias que fizeram a história do espanhol no Brasilpt_BR
dc.typeArtigo de Periódicopt_BR
dc.description.localpubFoz do Iguaçu/PRpt_BR
dc.identifier.number1a. ediçãopt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
Aparece nas coleções:Livro e Capítulo (PPGLINC)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2015 Contando histórias que fizeram a história do Espanhol.pdf76,98 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.