Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/33779
Tipo: Artigo de Periódico
Título: Terras do sem fim e The violent land: uma história de aventura e crítica social
Título(s) alternativo(s): Caderno de Letras da UFF
Autor(es): MORINAKA, Eliza Mitiyo
Autor(es): MORINAKA, Eliza Mitiyo
Abstract: O objetivo deste artigo é apresentar os resultados do cotejo entre Terras do sem fim, de Jorge Amado, e The violent land, traduzido por Samuel Putnam. The violent land foi adaptado ao padrao de moralidade vigente nos Estados Unidos, porém, o controle governamental desse projeto tradutório não impôs restrições a crítica social presente no texto brasileiro, que, por meio da tradução, alcançou os falantes de língua inglesa.
Palavras-chave: Tradução - Estudo
Polissistema
Jorge Amado
Literatura comparada
País: Brasil
Editora / Evento / Instituição: Universidade Federal Fluminense
Citação: MORINAKA, E. M. “Terras do sem fim’ e “The violent land’: uma história de aventura e crítica social. Cadernos de Letras da UFF, v. 28, n. 57, p. 415-435, 26 dez. 2018.
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/33779
Data do documento: 2018
Aparece nas coleções:Artigo Publicado em Periódico (PPGLITCULT)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Terras do sem fim e The violent land.pdf750,1 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.