Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/22107
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.date.accessioned2017-04-26T13:46:23Z-
dc.date.available2017-04-26T13:46:23Z-
dc.date.issued1795-
dc.identifier.other81'374=873.242 D546 / Obras Raras - Coleção Frederico Edelweiss-
dc.identifier.urihttp://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/22107-
dc.descriptionNotas Gerais: Abaixo do título: " Aos que parocheaõ missões antigas, pelo embaraço com que nellas se falla a Língua Portugueza, para melhor poder conhecer o estado interior das suas consciencias[sic]; A todos os que se empregarem daquelle paiz; pois couserva constantemente os seus nomes originarios, e primitivos: Por *** [sic]". Assinaturas e reclamos. Obra produzida em papel-trapo com texto em duas colunas. A obra é um publicação da primeira parte da primeira edição. Segundo o professor Plínio Marques da Silva Ayrosa (1895-1961), inicialmente a obra manuscrita, de autoria atribuída ao Frei José Mariano da Conceição Veloso, seria de 1751. O professor Plínio Ayrosa encontrou no volume VIII do Annaes da Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro com uma bibliografia de obras impressas e manuscritas sobre a língua geral do Brasil (Catálogo de Valle Cabral n. 258), informou sobre a existência de um dicionário manuscrito, datado de 1751, que correspondia àquele /Dicionário/ (=DPB) publicado (entenda-se: impresso pela primeira vez) por Frei Velloso em 1795. Em 1751, Frei Velloso teria apenas nove anos de idade, o que o descarta, definitivamente, como autor do /Dicionário/. (http://www.fflch.usp.br/dl/documenta/fichas_descritivas/Ayrosa_1934.htm) Notas do Exemplar: Marca de propriedade: carimbo molhado Biblioteca Frederico Edelweiss - Univ. Federal da Bahia. Encadernação muda: pasta revestida em papelão e cantoneira em couro e sem informação na lombada. No verso da capa presença da etiqueta da livraria e do possível encadernador. O rodapé das páginas 77 a 79 foram, provavelmente, danificadas por fita adesiva. O nome do impressor está escrito em lápis na folha de rosto.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.publisherOfficina patriarcalpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.sourcehttps://cparq.ufba.br/obras-raras/diccionario-portuguez-e-brasiliano-obra-necessaria-aos-ministros-do-altar-quept_BR
dc.subjectLíngua portuguesa -- Dicionáriospt_BR
dc.subjectLíngua tupi-guarani -- Dicionáriospt_BR
dc.titleDiccionario portuguez, e brasiliano, obra necessária aos Ministros do Altar, que emprehenderem a conversaõ de tantos milhares de almas que ainda se achaõ dispersas pelos vastos certões do Brasil, sem o lume da Fe', e Baptismo. [sic]pt_BR
dc.typeLivropt_BR
dc.description.localpubLisboapt_BR
dc.identifier.number79 páginaspt_BR
Aparece nas coleções:Base Dados Digitais Obras Raras (CParq)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
1432757.jpg305,18 kBJPEGThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.