Campo DC | Valor | Idioma |
dc.contributor.author | Lima Filho, Raimundo Nonato | - |
dc.contributor.author | Bruni, Adriano Leal | - |
dc.creator | Lima Filho, Raimundo Nonato | - |
dc.creator | Bruni, Adriano Leal | - |
dc.date.accessioned | 2017-02-15T19:16:45Z | - |
dc.date.available | 2017-02-15T19:16:45Z | - |
dc.date.issued | 2015 | - |
dc.identifier.issn | 1414-9893 | - |
dc.identifier.uri | http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/21440 | - |
dc.description | Sistema de Informação Científica
Rede de Revistas Científicas da América Latina, Caribe , Espanha e Portugal
Projeto acadêmico sem fins lucrativos desenvolvido no âmbito da iniciativa Acesso Aberto | pt_BR |
dc.description.abstract | Este estudo teve o objetivo de traduzir e validar estatisticamente o Inventário de Consciência Metacognitiva (MAI), instrumento inédito na literatura em língua portuguesa. Foram coletadas 1058 respostas entre estudantes e profissionais de Administração na cidade Salvador, Bahia. A tradução adotou a metodologia back translation e a validação estatística foi através da Análise Fatorial Confirmatória pelo Modelo de Equações Estruturais. O construto “Consciência Metacognitiva” relacionado ao MAI confirmou que as dimensões “Consciência do Conhecimento das Habilidades e Estratégias Metacognitivas” e “Consciência das Estratégias de Regulação Metacognitivas” apresentaram medidas de confiabilidade composta e a validade discriminante corroborou que as correlações entre estes indicadores e suas respectivas dimensões são mais fortes que as correlações entre as dimensões; ou seja, o construto “Consciência Metacognitiva” reúne validade discriminante, o que permite validar o instrumento traduzido. This study aimed to translate and validate statistically the Metacognitive Awareness
Inventory (MAI), new instrument in the literature in Portuguese. We collected 1058 responses from students and professionals in the city of Directors Salvador, Bahia. Translation adopted
the methodology back translation and statistical validation was through Confirmatory Factor Analysis by Structural Equation Model. The construct “Metacognitive Awareness” related to MAI confirmed that the dimensions “Awareness Knowledge Skills and Strategies
Metacognitive” and “Awareness of Metacognitive Strategies Setting” presented measures of composite reliability and discriminant validity confirmed that the correlations between these indicators and their dimensions are stronger than the correlations between dimensions, ie, the construct “Metacognitive Awareness” meets discriminant validity, which achieves validate the instrument translated. Este estudio tuvo como objetivo traducir y validar estadísticamente el Inventario
conciencia metacognitiva (MAI), nuevo instrumento en la literatura en lengua portuguesa. Se recogieron 1.058 respuestas de los estudiantes y profesionales de la ciudad de Administración de Salvador, Brazil. Traducción adoptó la traducción de vuelta metodología y validación estadística fue a través de análisis factorial confirmatorio mediante modelos de ecuaciones estructurales. La “conciencia metacognitiva” constructo relacionado con MAI confirmó que
las dimensiones “habilidades de conciencia conocimientos y estrategias metacognitivas” y “Conciencia de estrategias metacognitivas Configuración” que se presentan las medidas de
fiabilidad compuesta y la validez discriminante confirman que las correlaciones entre estos
indicadores y sus dimensiones son más fuertes que las correlaciones entre las dimensiones, es decir, la “conciencia metacognitiva” constructo cumple la validez discriminante , que permite
validar el instrumento traducido. | pt_BR |
dc.language.iso | pt_BR | pt_BR |
dc.publisher | Psicologia Ciência e Profissão | pt_BR |
dc.rights | Acesso Aberto | pt_BR |
dc.source | http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=282043249019 | pt_BR |
dc.subject | Análise Fatorial | pt_BR |
dc.subject | Modelos Estruturais | pt_BR |
dc.subject | Tradução | pt_BR |
dc.subject | Estudos de Validação | pt_BR |
dc.subject | Factor Analysis | pt_BR |
dc.subject | Models Structural | pt_BR |
dc.subject | Translating | pt_BR |
dc.subject | Validation Studies | pt_BR |
dc.subject | Análisis Factorial | pt_BR |
dc.subject | Modelos Estructurales | pt_BR |
dc.subject | Traducción | pt_BR |
dc.subject | Estudios de Validación | pt_BR |
dc.title | Metacognitive Awareness Inventory: Tradução e Validação a partir de uma Análise Fatorial Confirmatória | pt_BR |
dc.type | Artigo de Periódico | pt_BR |
dc.description.localpub | Brasília | pt_BR |
dc.identifier.number | vol. 35, núm. 4, octubre-diciembre. | pt_BR |
dc.publisher.country | Brasil | pt_BR |
Aparece nas coleções: | Artigo Publicado em Periódico (NPGA)
|