Skip navigation
Universidade Federal da Bahia |
Repositório Institucional da UFBA
Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/21440
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorLima Filho, Raimundo Nonato-
dc.contributor.authorBruni, Adriano Leal-
dc.creatorLima Filho, Raimundo Nonato-
dc.creatorBruni, Adriano Leal-
dc.date.accessioned2017-02-15T19:16:45Z-
dc.date.available2017-02-15T19:16:45Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.issn1414-9893-
dc.identifier.urihttp://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/21440-
dc.descriptionSistema de Informação Científica Rede de Revistas Científicas da América Latina, Caribe , Espanha e Portugal Projeto acadêmico sem fins lucrativos desenvolvido no âmbito da iniciativa Acesso Abertopt_BR
dc.description.abstractEste estudo teve o objetivo de traduzir e validar estatisticamente o Inventário de Consciência Metacognitiva (MAI), instrumento inédito na literatura em língua portuguesa. Foram coletadas 1058 respostas entre estudantes e profissionais de Administração na cidade Salvador, Bahia. A tradução adotou a metodologia back translation e a validação estatística foi através da Análise Fatorial Confirmatória pelo Modelo de Equações Estruturais. O construto “Consciência Metacognitiva” relacionado ao MAI confirmou que as dimensões “Consciência do Conhecimento das Habilidades e Estratégias Metacognitivas” e “Consciência das Estratégias de Regulação Metacognitivas” apresentaram medidas de confiabilidade composta e a validade discriminante corroborou que as correlações entre estes indicadores e suas respectivas dimensões são mais fortes que as correlações entre as dimensões; ou seja, o construto “Consciência Metacognitiva” reúne validade discriminante, o que permite validar o instrumento traduzido. This study aimed to translate and validate statistically the Metacognitive Awareness Inventory (MAI), new instrument in the literature in Portuguese. We collected 1058 responses from students and professionals in the city of Directors Salvador, Bahia. Translation adopted the methodology back translation and statistical validation was through Confirmatory Factor Analysis by Structural Equation Model. The construct “Metacognitive Awareness” related to MAI confirmed that the dimensions “Awareness Knowledge Skills and Strategies Metacognitive” and “Awareness of Metacognitive Strategies Setting” presented measures of composite reliability and discriminant validity confirmed that the correlations between these indicators and their dimensions are stronger than the correlations between dimensions, ie, the construct “Metacognitive Awareness” meets discriminant validity, which achieves validate the instrument translated. Este estudio tuvo como objetivo traducir y validar estadísticamente el Inventario conciencia metacognitiva (MAI), nuevo instrumento en la literatura en lengua portuguesa. Se recogieron 1.058 respuestas de los estudiantes y profesionales de la ciudad de Administración de Salvador, Brazil. Traducción adoptó la traducción de vuelta metodología y validación estadística fue a través de análisis factorial confirmatorio mediante modelos de ecuaciones estructurales. La “conciencia metacognitiva” constructo relacionado con MAI confirmó que las dimensiones “habilidades de conciencia conocimientos y estrategias metacognitivas” y “Conciencia de estrategias metacognitivas Configuración” que se presentan las medidas de fiabilidad compuesta y la validez discriminante confirman que las correlaciones entre estos indicadores y sus dimensiones son más fuertes que las correlaciones entre las dimensiones, es decir, la “conciencia metacognitiva” constructo cumple la validez discriminante , que permite validar el instrumento traducido.pt_BR
dc.language.isopt_BRpt_BR
dc.publisherPsicologia Ciência e Profissãopt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.sourcehttp://www.redalyc.org/articulo.oa?id=282043249019pt_BR
dc.subjectAnálise Fatorialpt_BR
dc.subjectModelos Estruturaispt_BR
dc.subjectTraduçãopt_BR
dc.subjectEstudos de Validaçãopt_BR
dc.subjectFactor Analysispt_BR
dc.subjectModels Structuralpt_BR
dc.subjectTranslatingpt_BR
dc.subjectValidation Studiespt_BR
dc.subjectAnálisis Factorialpt_BR
dc.subjectModelos Estructuralespt_BR
dc.subjectTraducciónpt_BR
dc.subjectEstudios de Validaciónpt_BR
dc.titleMetacognitive Awareness Inventory: Tradução e Validação a partir de uma Análise Fatorial Confirmatóriapt_BR
dc.typeArtigo de Periódicopt_BR
dc.description.localpubBrasíliapt_BR
dc.identifier.numbervol. 35, núm. 4, octubre-diciembre.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
Aparece nas coleções:Artigo Publicado em Periódico (NPGA)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Lima Filho e Bruni. Metacognitive.pdf266,49 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Mostrar registro simples do item Visualizar estatísticas


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.