Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/29367
Tipo: Dissertação
Título: MALCOLM X: TRADUÇÃO DOS DISCURSOS, DEBATES E ENTREVISTAS EM CONEXÃO COM ÁFRICA E SUA DIÁSPORA NO ATLÃNTICO NEGRO
Autor(es): Nascimento Neto, Ernesto da Silva
Autor(es): Nascimento Neto, Ernesto da Silva
Abstract: A presente pesquisa, do tipo qualitativa, propõe-se a traduzir do inglês para o português os discursos, entrevistas e debates de Malcolm X (1925-1965), líder dos Direitos Civis nos Estados Unidos. Para a realização deste trabalho selecionou-se 37 discursos, 12 entrevistas, 3 debates e 1 carta. O eixo teórico metodológico para a análise dos textos foi realizado a partir do conceito de epistemologia do lugar, uma análise afrocentrada, teoria desenvolvida pelo professor Dr. Molefi Kete Asante (1980). No cerne da teoria afrocentrada está a ideia de que o sujeito africano foi deslocado em termos culturais, psicológicos, econômicos e históricos. Deste modo, qualquer avaliação de sua condição deve ser feita com base em uma localização centrada na África e sua diáspora. Além dessa teoria, também foi utilizado o conceito afrodiasporicidade elaborado pela Prof. Dra. Denise Carrascosa (2017). O conceito de afrodiasporicidade se refere à força agonística que destitui e reconstitui territórios, através de deslocamento, movimentações e reversões, se projetando como potência contemporânea. Esses conceitos possibilitaram estabelecer aproximação teórica com o texto oral de Malcolm X na realização desse trabalho de tradução, tentando, na medida do possível, considerar todas as especificidades presente neste tipo de texto.
The aim of this qualitative dissertation research is to translate from English to Portuguese the speeches, interviews and debates of Malcolm X (1960 - 1965), the leader of Civil Rights in the United States. For the accomplishment of this research it was selected 37 speeches, 12 interviews, 3 debates and 1 letter. The theoretical methodological axis for the analysis of the texts was based on the concept of epistemology of the place, an Afrocentricity analysis, theory elaborated by the professor Dr. Molefi Kete Asante (1980). At the core of Afrocentricity theory, it is the idea that the African individuals has been displaced culturally, psychologically, economic, and historically. Consequently, any assessment of their condition must be made based on a location centered on Africa and its diaspora. Regarding to the theoretical basis, it was used the Afrodiasporic concept, which was elaborated by PhD Professor Denise Carrascosa (2017). The concept of Afrodiasporic refers to the agonistic force that removes and reconstitutes territories, through displacement, movements and reversions, projecting itself as a contemporary power. These concepts made it possible to establish a theoretical approximation with the oral text of Malcolm X in the translation work, trying, as far as possible, to consider all the specificities present in this type of text.
Palavras-chave: Afrodiasporicidade
X, Malcolm, 1925-1965 - Discursos
Liderança afro-americana
Diáspora africana
Direitos civis
Tradução
CNPq: Letras
País: brasil
Sigla da Instituição: UFBA
metadata.dc.publisher.program: Programa de Pós-Graduação em Literatura e Cultura
Tipo de Acesso: Acesso Aberto
URI: http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/29367
Data do documento: 25-Abr-2019
Aparece nas coleções:Dissertação (PPGLITCULT)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
TRADUÇÃO DOS DISCURSOS DEBATES E ENTREVISTAS DE MALCOLM X.pdf6,95 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.